Konyv: A velencei szerzodes


Konyv: A velencei szerzodes

PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 853259917
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 10,43

MAGYARÁZAT:Konyv: A velencei szerzodes

Megjegyzés küldése. Fülszöveg: Vajon milyen súlyos titkok rejlenek Velence szívében? Konstantinápoly Feyra igazán szerencsésnek mondhatja magát: fiatal lány létére ő a szultána legfőbb bizalmasa, és egyben a hárem orvosa. Nur Banu szultána megdöbbentő titkokat oszt meg vele, majd utolsó kívánságával arra kéri, hogy utazzon el Velencébe. A lánynak egyébként is menekülnie kell, mivel a szultán az ágyasának szemelte ki. Titokban eljut Velencébe, ahol nem számíthat másra, csak egy négylovas gyűrűre, és az orvosi ismereteire… Velence Miután a legnevesebb orvosok babonákkal próbálják gyógyítani a városra lesújtó pestist, a helyiek egyedül a hit erejében bízhatnak. A dózse egy áldozati templom felépítésével bízza meg a neves építészt, Palladiót; Annibale Cason, a fiatal orvos pedig önhatalmúlag kórházszigetet létesít a betegek számára. Mindkét férfi a konyv: A velencei szerzodes hitet és keleti orvoslást gyakorló fiatal lány, Feyra személyében kap segítséget, és mire a két kultúra megtanulja tisztelni egymást, a csoda is megérkezik. A konyv: A velencei szerzodes történelmi események alapján írt regényben a lenyűgöző Marina Fiorato első találkozásunkkor azonnal belopta magát a szívembe és ez az állapot azóta is tart. A könyvei kellőképpen izgalmasak, tele vannak váratlan fordulatokkal és garantálják azt a könnyed kikapcsolódást, amire egy fárasztó időszakban szükségem van.

Ennek ellenére be kell vallanom, hogy egy picikét tartottam A velencei szerződés től, hiszen elképzelésem sem volt arról, hogy az írónőnek hogy sikerül majd összehoznia a török és a velencei kultúrát úgy, hogy ne egy nevetséges történet kerekedjen ki belőle. Nos, az aggodalmaim teljesen feleslegesek voltak, hiszen Marina Fiorato ismét megmutatta, mire képes és sikerült úgy megírnia a könyvet, "konyv: A velencei szerzodes" nyugodtan hátradőlhettem és élvezhettem. A történet elején azonnal megismerkedhettünk Feyrával és a konstantinápolyi életével, pontosabban azokba az eseményekbe pillanthattunk bele, amik teljesen felforgatták azt. A történet azonnal egy drámai pillanattal indít, így az olvasót azonnal magába szippantja a könyv. A szultána története Feyrát is az események középpontjába löki, majd a lány hamarosan eljut Velencébe, ahol időközben kitör a pestisjárvány, Feyra pedig egyszerre próbálja teljesíteni a szultána utolsó kérését, segíteni a pestis terjedését és túlélni a korabeli Velencében. Mint már korábban is említettem, a könyv kellőképpen izgalmas volt, hiszen majdnem minden fejezetre jutott valami rejtély, bonyodalom vagy megoldásra váró probléma. Mindemellett annyira magával ragadó a könyv, hogy az olvasó is ott érezheti magát Konstantinápolyban, a pestis sújtotta Velencében vagy Annibale szigeten fekvő kórházában. A történetvezetés szintén fantasztikus volt, a végére "konyv: A velencei szerzodes" elem a helyére került, az összes szereplő sorsát elrendezte az írónő és nem maradt egyetlen nyitott kérdés sem.

Persze a könyv bővelkedett azokban a váratlan fordulatokban, amik megkönnyítették a történet előrehaladtát, néhol már-már hihetetlen módon, de ezt már korábban is megszokhattuk Marina Fiorato könyveivel kapcsolatban. Feyra igazán szerethető főszereplő volt, okos, talpraesett lány, aki hamar az olvasó szívéhez nő. Ez az egyik, amit annyira szeretek az írónő regényeiben, hogy mindig képes olyan főszereplőt alkotni, akit könnyű szeretni és erre okunk is akad bőven. A másik főbb szereplővé a fiatal orvos, Annibale válik, aki bár eleinte egy kissé furcsa volt, szintén hamar belopja magát az olvasó szívébe. A többi szereplő iránt pedig szintén lehetetlen közömbösnek maradni, mindegyiküket lehet valamiért szeretni vagy éppen utálni. És bár a történet néhol egészen meseszerűvé válik, engem ez egyáltalán nem zavart és teljesen elvarázsolt a könyv. Mindenkinek ajánlom, akinek egy kicsit is felkeltette az érdeklődését, Marina Fiorato rajongóinak pedig egyenesen kötelező. Nincsenek megjegyzések:. Újabb bejegyzés Régebbi bejegyzés Főoldal. Feliratkozás: Megjegyzések küldése Atom.

Konstantinápoly Feyra igazán szerencsésnek mondhatja magát: fiatal lány létére ő a szultána legfőbb bizalmasa, és egyben a hárem orvosa. Nur Banu szultána megdöbbentő titkokat oszt meg vele, majd utolsó kívánságával arra kéri, hogy utazzon el Velencébe. A lánynak egyébként is menekülnie kell, mivel a szultán az ágyasának szemelte ki. Titokban eljut Velencébe, ahol nem számíthat másra, csak egy négylovas gyűrűre, és az orvosi ismereteire…. Velence Miután a legnevesebb orvosok babonákkal próbálják gyógyítani a városra lesújtó pestist, a helyiek egyedül a hit erejében bízhatnak. A dózse egy áldozati templom felépítésével bízza meg a neves építészt, Palladiót; Annibale Cason, a fiatal orvos pedig önhatalmúlag kórházszigetet létesít a betegek számára. Eredeti megjelenés éve: A következő kiadói sorozatban jelent meg: I. Mirror I. Nekem egyértelműen Number One Marina Fiorato, minden írása megérintett, egyszerűen maga a mesélés királynője. Minden könyve remekbe szabott, megindító, elgondolkodtató történelmi mű. Tetszett a konyv: A velencei szerzodes szálon futó cselekmény, török-olasz ellentét, a sztory alaphangulatát szolgáltató történelmi korszak, a középkor, az as évek közepétől futó mű, amikor is felütötte fejét egy szörnyű kór a fekete halál, a pestis. Az olvasó számára végig vonultatja kockáról kockára a kór ellen küzdő tudatlan babonás emberek és velük szemben álló, de még gyerekcipőben járó orvostudomány álláspontját. Tetszettek a történet szereplők, szinte a lapokon életre keltek előttem is, teljesen kiragadott a hétköznapok szürkeségéből.

Élmény volt mindenképp belefeledkezni ebbe a mesés történelmi "konyv: A velencei szerzodes." Örömmel barangolnám be a történelmi tájakat, a műben említett gyönyörű akkor Konstantinápolyt, Velencét. Teljesen le vagyok nyűgözve, még mindig a hatása alatt vagyok a könyvnek. Ismét sikerült az írónőnek beljebb lopnia a szívembe magát. Örömmel várom a következő művét. Volt, ami nagyon tetszett ebben a regényben — a helyszínek — mind Velence, mind Isztambul csodálatos városok szerintem és- a történet ötlete. A kidolgozással voltak problémáim. Eleinte nem, akkor még átsiklottam a furcsaságokon, mert sokkal jobban érdekelt a történelmi háttér és maga a pestisjárvány, valamint annak a kezelése. Aztán egy idő után elkezdett zavarni, hogy főhősnőnk milyen tökéletes, főhősünk is milyen tökéletes. Mennyire nagyon sikerül nekik minden spoiler Egyre kevésbé volt hiteles. A kapuőr fiának, Salvenak a szerepét nem értettem, hiányzott onnan is valami. A spoiler török egyszerűen képtelenség, mint ahogy az is, hogy Annibale spoiler. Nagyon szeretem a történelmi kalandregényeket, és Marina Fiorato nagyszerűen alkot ebben a műfajban! Azt hiszem, az eddig olvasott regényei közül, ez tetszett a legjobban. Számomra két nagyon kedvelt Az írónő nagyon érzékletesen és festőien mesélt a korabeli életről, az emberekről és viszonyaikról, a gyógyászatról, a hitről, és persze a szerelemről. A visszafogott romantikus szál is nagyon tetszett, elragadó volt és különleges a maga tartózkodó, szelíd módján. Mindent összevetve, egy szép, tartalmas és érdekfeszítő történet volt, még ha itt-ott volt is néhány konyv: A velencei szerzodes részlete. Eleinte azt gondoltam Fiorato nem nekem ír. De így a sokadik könyve után egészen megbarátkoztam a stílusával.

Ez a könyv egy egészen rendkívüli történetet mesél el. Eleinte zavarosnak találtam de a végére csodálatos lett. Fiorato úgy ír hogy szinte bele lehet harapni. Nagyon kalandos és élvezetes volt színes középkori történetet olvasni. Pikantériája a járvány helyzet kint és bent. Sokszor érzem úgy, hogy valahogy most jobban megtalál a középkori járvány téma, de lehet csak én figyelek jobban rá a jelen helyzetben. Akármennyire lehetetlennek tartom hogy a középkorban egy nő orvos lehet. Szerintem a kelet még jobban zárt a nők felé, mint a nyugat, akkor konyv: A velencei szerzodes jó, erős, okos, önálló nőkről olvasni. Nyilván mindenkorban voltak kivételek, és ők megharcolták a harcaikat. Szép a környezet, kalandos a regény körítése, igazán kellemes olvasmány volt. Tökéletes társam volt ez a könyv Velence, Padova és Vicenza bebarangolása közben, fantasztikus élmény volt arról a Palladioról olvasni, aki azokat az épületeket tervezte, amelyek közt épp sétáltam, Padovaban olvasni, hogy milyen orvosi ismereteket tanítottak ott Annibale Casonnak, Velencében ábrándozni arról, hogy milyen is lehetett mindez a Látszik, hogy az írónő nagy hangsúlyt fektetett a történelmi hitelességre. A korabeli orvoslási módszerek leírása külön csemege volt nekem, akárcsak Annibale és Feyra szakmai vitái. Igényes szórakoztató olvasmány, ajánlom akkor is, ha valaki nem Velencében tartózkodik éppen!

Marina Fiorato az egyik legjobb történelmi regényíró. És azt hiszem a kiadója is nagyon jó, ami a marketinget illeti, hiszen köteteinek borítója azon olvasókat is bevonzza, akik a színes borítóra buknak, szinte függetlenül a tartalomtól. Persze lehet ez egy picit csalóka is, hiszen ez a borító is limonádét ígér, de valójában nagyon sok ismeretet közvetít a Ez a kötet viszont két kultúrát mutat be, a velenceit és a törököt. Nekem kimondottan tetszett, hogy a lábjegyzetekben sok dolgot megmagyaráz, és szándékosan az eredeti kifejezéseket használja, nem butítja le a szavakat. Fiorato negyedik kötete ez nekem, a leggyengébb eddig a Sienna lánya volt, abban a romantikát kedvelő olvasóknak kedvezett inkább, de azt hiszem nincs olyan regénye, ami ne lenne érdekes, ne előzte volna meg sok kutatás, érezhetően sok munkát fektet a regényei megírásába, az olvasó pedig szélesebb ismerettel, látókörrel zárja be köteteit olvasás után. Megnéztem magamnak a kötetben szereplő Il Redentore nevű fogadalmi templomot, és valóban lenyűgöző szépségű épület, így utólag agyamba tolultak azok a sorok, mikor a konstantinápolyi Feyra elalélt a templom láttán. Meg tudom érteni. Valóban keletet idéz a kupola, gyönyörű törékeny, mégis biztos lábakon álló épület ez, teljesen biztos, hogy nem az írói képzelet szülte azt, hogy Palladió keletről vette az ihletet az építéshez. A regény valós, vagy fiktív alakjai is érdekes személyiségek, az viszont tény, hogy jó vagy rossz tulajdonságaik felnagyítottak, hogy a kalandosabb részek lendületesek lehessenek, és fenntartsák a feszültséget végig az egész regényen. Ezt a kötetet mindenkinek csak ajánlani tudom. Nagyon szeretem Marina Fiorato könyveit. Érdekesek, izgalmasak és emellett gyönyörűen, kifejezően is ír. Aki szereti Olaszországot és történelmi kalandregényeket annak mindenképp ajánlom.

Külön érdekes volt a regény atmoszférája. A pestis által sújtott Velence, a komor, nyirkos utcákon siető, talpig feketébe öltözött 'csőrös' doktorok. Engem még most is kiráz a hideg ha ezeket a maszkokat meglátom. El sem tudom képzelni milyen hatást gyakorolhatott akkor az emberekre, a ragállyal fertőzött városban. Nem tudom hogy lehetséges, de az írónő akárhány, eddig olvasatlan könyvét a kezembe veszem, az még jobban tetszik mint az előző. Ezzel a regénnyel is így voltam. Szeretem a középkorban játszódó történeteket, és ha még az orvosláshoz is köze van, az még jobb. Alapvetően tetszett a könyv. Szimpatikus volt Feyra figurája, bár talán egy kissé túl tökéletesre, túl hibátlanra sikerült. A középkorban a nők helye az európai társadalomban nem engedte, hogy orvosként tevékenykedjenek, ezért nekem egy kicsit fura volt hogy Annibale bármennyire is nyitott, felvilágosult elme milyen kevés ellenállással vette tudomásul, hogy a keletről érkezett nő orvos, és ráadásul jó is. Nem vagyok történész, így csak laikusként tudom értékelni a középkori élet mindennapjainak leírását, de számomra élvezetesek voltak. Nem titkolom, hogy kiválóan szórakoztatnak a fantáziadús, színes romantikus történetek és ez a könyv ilyen volt. Szenvedélyesen szeretem az olasz reneszánszt, valamint Velencét és ebből is kaptam ízelítőt. Figyelmen kívül hagytam, hogy időnként a történelmi ismereteim ellentmondtak az olvasottaknak, így aztán engem teljesen lenyűgözött a A regény kísérletet tesz arra, hogy bevezesse az olvasót az Oszmán Birodalom és Velence közötti ellenségeskedés mélységeibe, a gyűlölet és a háború korszakába. A főszereplő Feyra, a gyógyításhoz értő, tehetséges nő, aki Konstantinápolyban a szultán háremének gondozásával van megbízva. Támogatója a szultán anyja volt, akinek parancsára Feyra elhagyta otthonát, súlyos titkokkal indul útnak, hosszú, küzdelmes útján szerelem, tragédia és siker kíséri.

Magával ragadott a középkori orvoslás leírása, és az ahogyan a tudomány megküzdött a babonákon és a valláson alapuló különféle orvosi gyakorlatokkal. Örülök, hogy megismertem a szerzőt, keresem a következő könyvét. A fertőzött negyedekben a medico a pálca suhintásával kört rajzolhatott maga köré, amelyet senki sem mert átlépni. Igazság szerint, bármilyen kegyetlenül hagzik is, dr. Annibale Cason azért lehetett jó orvos, mert nem érdekelte senkinek az élete vagy halála. Miután anyja csecsemőkorában magára hagyta, és sorban meghaltak konyv: A velencei szerzodes őt egymás után nevelgető nagynénik is, senkihez nem kötődött, nem is nősült meg a rendszeres ajánlatok dacára sem. A betegséget intellektuális kihívásnak tartotta, inkább érezte a saját személyes ügyének, mint a páciens bajának. Az egyetemen baziliszkusznak nevezték, mert szánakozás nélkül végig tudta nézni egy csecsemő halálát. A társai azonban alábecsülték. Annibale nem konyv: A velencei szerzodes teljesen szívtelen, csak épp a pálcája nélkül is tudott áthatolhatatlan kört vonni maga köré. Nagyon kevés barátja volt, és ez neki tökéletesen megfelelt. Csak azok "konyv: A velencei szerzodes" az igazi Annibalet, akiket közel engedett magához. Nem voltak sokan, de nem is volt szüksége többre. Feyra visszagondolt a rengeteg alkalomra, amikor a háremben nem hatottak a gyógymódjai. Annibale kissé kényelmetlenül érezte magát. A természettudósok már több évszázada leszámoltak azzal az elmélettel, hogy az erekben levegő áramlik, nem vér. Ő, Annibale személyesen segédkezett eloszlatni minden gyanút, amikor egy éve részt vett a kutya és ember közötti vérátömlesztésben: az állat vérét lecsapolták, és egyenesen a fegyenc felnyitott vénájába töltötték.

Beszámolhatott volna róla Valnettinek, persze azt azért elhallgatta volna, hogy sem a vért adó kutya, sem a vért kapó férfi nem élte túl a beavatkozást. Szent Márk napja volt, más néven a Festa Del Bocolo, a rózsabimbók konyv: A velencei szerzodes, amikor a férfiak hosszú szárú konyv: A velencei szerzodes rózsát ajándékoztak a számukra kedves hajadonoknak. Egyik nap kis híján sokkot kapott: sóért indult a ház alatti kis pincébe, ám a sötétben valami borostásnak ütközött.