Konyv: Nappali dalok


Konyv: Nappali dalok

PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 947542245
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 6,28

MAGYARÁZAT:Konyv: Nappali dalok

Ezért olyan dalokat írtam, amelyek az átmeneteket segítik pulzáló, táncra késztető ritmusokkal, szép ívű, otthonosan csengő dallamokkal. Egy mozgékony zenefolyam született, amely egy élettel teli áramlatot von körénk, bemozgat, elringat, megnevettet, gyönyörködtet. Magamhoz, majd a szeretteimhez terel. Figyeltem a hangokat: "konyv: Nappali dalok" térben mi szól, milyen hétköznapi hang válhat zenévé. Így lett dallá a húsklopfolás, a porszívózás, a konyv: Nappali dalok, a fogmosás, a kávégép berregése vagy a kerti hintaágy nyikorgása. Ahogy a szavakkal és a dallamokkal játszottam, azt vettem észre, hogy konyv: Nappali dalok nem nyűg a házimunka, mindenben dallamot és ritmust, a játék lehetőségét fedeztem fel. És ez a játékos hangulat kezdett szétterjedni a lakásban. A lemez önmagában is használható: hallgassátok, táncoljatok rá, élvezzétek a dalokat mindenhol. A könyv második részében játékokat találtok, amelyek közül sok kapcsolódik a dalokhoz. És vigyázat, nehogy tökéletesen akarjátok csinálni! A könnyed hangulat, a közös játék, a dolog élvezete a fontos. A gyerekeinknek ennél többet nem is adhatunk: a felszabadult, közös zenélés, éneklés, játék örömét.

Hiszen a kisgyermek elaltatása minden családban különleges rituálé, és ennek a legtöbb helyen fontos része a szavak muzsikája, az altatódal. Ezért a Ringató családi énekeskönyvek negyedik darabjába Gróh Ilona örökérvényű altatódalokat, mondókákat és verseket gyűjtött, melyeket Szalma Edit csodálatos képei kísérnek. A Szunnyadj, kisbaba első fejezetében magyar népi altatók találhatók, a második rész dalai más népek ajkán születtek, de magyar szöveggel énekelhetjük őket. Végül a harmadik fejezetben megjelenik az egyszerű kétszólamúság és jó néhány klasszikus konyv: Nappali dalok, melyek bármikor énekelhetők altatóként is. Szeretnénk, ha ez a szelíden hangszerelt lemez melyen jól ismert zenészek, valamint számos Ringató-foglalkozásvezető is közreműködik főként a dalok megtanulásában lenne segítségére az énekelni vágyóknak, és nem helyettesítené a szülők egyedi, a kisgyerek számára pótolhatatlan hangját. Gáll Viktória Emese, foglalkozásvezető, a Ringató-mesék szerzője. Volt egyszer egy szépséges, hős királyfi, Tamino herceg, aki nagy tettekre született. Volt egyszer egy gyönyörű, szeplős királylány, Pamina, aki addig olvasta a meséket, míg ő is egy mese hőse nem lett. Csak sajnos a királylányon összevesztek a szülei, a Nap ura, Sarastro, és a Hold úrnője, az Éj Királynője. Még szerencse, hogy Tamino úgyis nagyon szeretett volna megmenteni egy királylányt, és Pamina nagyon szeretett volna már valami kalandba keveredni. A szerelem pedig, köztudomásúlag, minden akadályt legyőz. A gyönyörű hősöké éppúgy, mint a bohókás mindennapi embereké, Papageno és Papagena szerelme. Jeli Viktória meséjét mindenkinek olvasnia kell, mert egyszerre méltó a régi mese konyv: Nappali dalok hangneméhez, mély és igaz, és szólal meg egy mai gyerek számára is érthető, élvezhető, humoros hangon.

Rofusz Kinga képeit mindenkinek látnia kell, mert ez a világ legszebb Varázsfuvolája. Így volt ezzel valaha Gáll Viktória Konyv: Nappali dalok is, aki a Ringató-mesék első kötetében a különböző muzsikusokat és kedvenc népi hangszereiket mutatja be kiskutyájának, Borsinak, tizenkét magával ragadó történettel. A könyvhöz tartozó CD-n megszólalnak az egyes konyv: Nappali dalok hangszerei, ismert és kevésbé ismert magyar népdalok csendülnek fel, melyek kottája a történetek végén megtalálható. Kettejük között a kapocs Lovasi régi barátja, Heidl György egyetemi docens, eszmetörténész, aki a versekhez zenét szerzett. A kedvtelésből, szobai muzsikálás céljából készült anyag teljes albummá akkor állt össze, amikor a dalokat meghallotta Gryllus Dániel, és lehetővé tette azok megjelenését a rangos Hangzó Helikon-sorozatban. A felvételen a szerzők és az énekes ismeretlen vagy alig-alig ismert arcukat mutatják meg. Kiderül, hogy Lovasi tud szelíden is énekelni, Lackfi verseinek mélyén rockos-bluesos ritmusok és gondolatok lüktetnek, Heidl pedig nem csupán a katedrán képes előadni, hanem gitárral a kezében is. A jól ismert muzsikustársak is különböző zenei világokból érkeztek. Zongorán az After Crying-alapító, néhány éve már csak akusztikus zenét komponáló és előadó Vedres Csaba játszik, gitáron közreműködik a népzenészként ismert Szabó Attila, a Csík Zenekar egyik prímása, a doboknál a Kispál és a Borz együttesből ismert Bóra Áron ül, a basszusgitárt pedig testvére, Bóra Dávid kezeli, aki egyben a Lovasi-Lackfi-Heidl-album hangmérnöke. A kötet illusztrációit Losonczy István készítette. De a lendületet, hogy az Altatok könyv-lemez megszülessen, a hasamban rúgicsáló kislányom adta. Szenvedélyes inspiráció volt ez. Az énekek a lélek belső tájaira is elvezetnek minket, hiszen nemcsak az altatásról van bennük szó, hanem általában az intimitásról, a gyengédségről, amely mindenki számára alapkérdés. Gyakran csak az énekhang szól, és sok dalban csak finom hangszerelés van.

Egzotikus hangok, apró csilingelések, hangtálak, a keleties oud, tanpura… Kérdezték tőlem, ez vajon gyereklemez-e. Hát, annyira, amennyire az Álom-álom kitalálom. Leginkább azt írnám rá, hogy éves korig. Az álombirodalmi utazást kicsik és nagyok számára Szottfried Zsófia festményei segítik majd, így ez a könyv-lemez egyszerre ajándék a fülnek, a szemnek, az agynak és a léleknek. Elindult, hogy megmutassa barátjának, a ráknak, ám az olyan ügyetlenül nyúlt a kosárért, hogy véletlenül elvágta ollójával a kosarat, és a kincsek szerteszét szóródtak az óceán mélyén. Tarts te is Dottival és barátaival a kincskeresésben! Ha megkedvelted Dottit, keresd a sorozat újabb meséit a könyvesboltokban! Azóta megjelent második lemeze, az Offline, melynek sikere végleg kiírta Bexit az egyslágeres előadók sorából. Úgy tűnik, Gerivel is rendeződhetnek a dolgaik, bár ezt Körte, Lili, Anti és a Fogd be Aszád eszement nevű tagjai egy emberként elítélik. És persze ott van még Ő is. A különleges hangszerbemutatóiról híres Apró Színház-előadások után most végre egy gazdagon illusztrált mesekönyvben el is olvashatjuk az izgalmas történeteket. A Kuruttyoló békakirály első kötetében Afrika és Kolumbia tájain vándorlunk, ahol a helyi meseelemekből felépülő történetet játékos foglalkoztatóval ötvözött képek kísérik. Mesés zenék, zenés mesék a világ körül — hiszen zene és mese a könyvön belül is egységet alkot. A CD-n Mogyoró Kornél zenéjére Tarján Veronika énekes, meseíró szólaltatja meg a történeteket, vendégzenészek közreműködésével. A varázslatos zenés mesét konyv: Nappali dalok zörejek teszik egyedülálló élménnyé. Veronika és a kötet illusztrációit készítő nővére, Zsófia már a huszonegyedik század eszközeivel adják át mindazt, amit nagymamájuktól és pedagógus édesanyjuktól kaptak.

Mogyoró Kornél dallamainak is köszönhető, hogy örömteli perceket töltöttem ezzel a páratlan mese-zene-lemez-könyvvel, mely tartalmas és mozgalmas együttlétre ösztönzi hallgatóit, olvasóit, függetlenül attól, hány évesek. Annyi emlékünk marad róla, hogy meséskönyv volt, színes képekkel, mondókákkal. Én is így jártam az első könyvemmel. Emlékszem néhány könyvre, pár tankönyvre, de az első könyvemről semmi emlékem nem maradt. A legérdekesebb meséket nagyapámtól hallottam. Nem könyvből mesélt, és egyetlen történetét sem kezdte úgy, hogy hol volt, hol nem volt. Valamennyit az élet szülte, ő megőrizte az emlékezetében, és amint alkalom kínálkozott, tovább adta nekem, nekünk. Nagyapám halk szavú pásztor volt, és szép számú nyájat terelgetett a Maros környéki réteken. Jól emlékszem, amikor első alkalommal mellette tölthettem egy egész napot, délután már unatkoztam. Túl nagy volt a rét, és annál is nagyobb a csönd. Amikor nagyapám megérezte, hogy nem találom a helyem, mesélni kezdett. Beszélt a nyájat kolomppal vezérlő és egyben tartó vezérürüről, a legerősebb kosról. Elmondta, mit köszönhet a pásztor a nyájat terelgető pulinak. Csak int a szemével, és már keríti is a nyájat. Arról is mesélt, hogy az elmúlt évek során hány és hány bárány világra jöttekor bábáskodhatott. Nem is hittem volna, hogy az anyajuh a téli ellésnél egyfolytában dédelgeti a bárány kicsiny testét, hogy életet leheljen bele. Arra is büszke volt, hogy amerre ő terelgette a nyájat, furulyaszótól volt hangos a határ, és viccesen tette hozzá: konyv: Nappali dalok azt sem tudja, hogy ő utánozta-e a madarak hangját, vagy a madarak a "konyv: Nappali dalok." Úgy beszélt a pusztáról, mintha az egész síkság az övé volna.

Mintha az ő keze által vált volna olyan széppé, amilyennek látta és láttatta. Mint amilyennek mutatta nekünk. Azóta ő Bexi, aki immár a második lemezén dolgozik, a dal ugyanis óriási sláger lett és országos hírnevet hozott számára. Nagy Márk nemcsak az énekhangjával, hanem külsejével is belopta magát a női nézők szívébe, de Bekivel már nehezebb dolga lesz Az ő ágai közé menekül, ha el akar bújni a világ elől, és hozzá szalad, ha eluralkodik rajta a szomorúság. Ha nem tud elaludni, vagy ha úgy érzi, nem szeretik — a bölcs diófa mindig tud egy mesét, ami Danót ráébreszti a megoldásra. Persze, itt a szél és a mese szárnyán csurran-cseppen némi varázslat is, hiszen beleshetünk a Varázspálca szakszervizbe is. Tavasztól télig, óvodától iskoláig vezet végig bennünket ez a gyönyörűen illusztrált történet mindazokon a néhol apró, máskor az életünket megkeserítő konfliktusokon, amelyekben gyerek és szülő gyakran találja magát. Mesék a nemalvásról, az orvostól való félelemről, a dühkitörésekről, a vesztés nehézségéről és a mindennapi gyerek—szülő konfliktusokról. Remélem, minél több emberhez eljut ez az újfajta szemlélet. A behemót, ám szívében szelíd, híres egyfejű, akit háromfejű apja kitagadott, az emberek közé került. Előbb riadalmat keltve, azután szeretettől övezve. Bár vágya, hogy elnyerje a királylány kezét, nem teljesül, de kárpótlásul a Fő-fő Udvari Sárkány címet azért megkapja.

Kalandjainak ártatlan sutasága, kedves humorral ábrázolt figurája révén, a gyerekek és a már felnőtt gyerekek kedvence lett. Merthogy Emma éjszakánkét nem tud elaludni, nyugtalan, félelmek gyötrik. Szerencsére jön Pilla, a kezdő álomtündér, aki úgy gondolja, a szörnyűségeknek semmi keresnivalójuk a gyerekek álmaiban. Eleinte ő maga is tele van aggodalommal, hogy hogyan tud megbirkózni a konyv: Nappali dalok háruló felelősségteljes feladattal. De amikor esti körútja során találkozik a gyerekek félelmeivel, felismeri munkája fontosságát, nekibátorodik, és mindent elkövet, hogy segítsen nekik legyőzni a szorongást. Miután ez sikerül neki, Tündérország királynője hivatalosan is kinevezi őt álomtündérré. A fordulatos történetből kiderül, hogy a félelmek csak látszólag erősebbek nálunk, és hogy egy egészen kicsi lány is legyőzhet egy hatalmas, félelmetes sárkányt. Hogy néha komisz manóknak kell tükröt tartania elénk, hogy az elkövetett hibáinkat felismerjük, és helyre tudjuk hozni. Hogy szeretettel és bátorsággal minden akadályt le lehet küzdeni, és hogy minden sokkal könnyebben megy, ha összefogunk végre a testvérünkkel. Csak a kíváncsiság élt bennem, hiszen fiatal muzsikusként az ő repertoárján tanultam a szakmát. És egyszer csak megjelent egy pici, szerény, civil asszony. Szolíd, diszkrét hölgy, akiből aztán Budapesten percek alatt konyv: Nappali dalok a hajdani sztár. Csodálatos átalakulás volt.

A Nappali dalok nemcsak a legújabb, várva várt Palya Bea számokat bemutató lemez, hanem egy életérzést bemutató könyv is, ami segítséget nyújt ahhoz, hogy a lakást családi játszótérré, a hétköznapokat pedig zenei ünneppé varázsolhassuk. Palya Bea a magyar zenei színtér egyik meghatározó alakja, elismert dalszerző, konyv: Nappali dalok, előadóművész és író. Zenei anyanyelve a magyar népzene, de művészetére nagy hatással volt a cigány, bolgár, szefárd és indiai népek zenéje is. Bea leginkább saját dalait énekli, melyben egy megindítóan személyes világ tárul elénk. Tizenkét szólólemezén nyomon követhető az a folyamat, ahogy játszik hagyománnyal és modern témákkal - újat építve ezáltal a tradíció talaján - és ahogyan önmagát dalokba gyúrva halad egy belső úton. Szövegei szókimondóak, fájóan őszinték vagy éppen humorosak. Gyönyörű hangjával, szuggesztív előadásmódjával és erős színpadi jelenségével pedig rögtön bűvkörébe ejti közönségét. Ezért olyan dalokat írtam, amelyek az átmeneteket segítik, pulzáló, táncra késztető ritmusokkal, szép ívű, otthonosan csengő dallamokkal. Egy mozgékony zenefolyam született, amely egy élettel teli áramlatot von körénk, bemozgat, elringat, megnevetett, gyönyörködtet. Magamhoz, majd a szeretteimhez terel. Figyeltem a hangokat: melyik térben mi szól, milyen hétköznapi hang válhat zenévé. Így lett dallá a húsklopfolás, a porszívózás, a mosás, a fogmosás, a kávégép berregése, vagy a kerti hintaágy nyikorgása. Ahogy a szavakkal és a dallamokkal játszottam, azt vettem észre, hogy már nem nyűg a házimunka, mindenben dallamot és ritmust, a játék lehetőségét fedeztem fel. És ez a játékos hangulat elkezdett szétterjedni a lakásban.

A könyv második részében játékokat találtok, amelyek közül sok kapcsolódik "konyv: Nappali dalok" dalokhoz. És vigyázat, nehogy tökéletesen akarjátok csinálni! A könnyed hangulat, a közös játék, a dolog élvezete a fontos. A gyerekeinknek ennél többet nem is adhatunk: a felszabadult, közös zenélés, éneklés, játék örömét. Még nincs termék a kosárban. Elfelejtetted a jelszavad? Vagy lépj be a facebook fiókoddal. Belépés Facebookkal. Természetes személyként. Jogi személyként. Nappali dalok A Nappali dalok nemcsak a legújabb, várva várt Palya Bea számokat bemutató lemez, hanem egy életérzést bemutató könyv is, ami konyv: Nappali dalok nyújt ahhoz, hogy a lakást családi játszótérré, a hétköznapokat pedig zenei ünneppé varázsolhassuk. Érdekel Palya Bea a magyar zenei színtér egyik meghatározó alakja, elismert dalszerző, énekes, előadóművész és író.