Konyv: Babel utan - Nyelv es forditas 1.


Konyv: Babel utan - Nyelv es forditas 1.

PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 611188620
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 6,27

MAGYARÁZAT:Konyv: Babel utan - Nyelv es forditas 1.

A termék nincs raktáron, azonban Könyvkereső csoportunk igény esetén megkezdi felkutatását, melynek eredményéről értesítést küldünk. Bármely változás esetén Ön a friss információk birtokában dönthet megrendelése véglegesítéséről. Kosár mentése Kosár ürítése Pénztár. Az Ön böngészőprogramjában nincsenek engedélyezve a JavaScript-ek! Így az oldalunk fő funkcióit nem tudja használni! Főoldal Könyv Társ. A más műveiből Magyarországon is jól ismert cambridge-i és genfi professzor először ben megjelent műve ma már klasszikusa az összehasonlító irodalomtudománynak és az irodalomelméletnek, jóllehet - épp gondolatainak eredetiségénél fogva - azóta is szakmai-elméleti viták tárgya, olyannyira, hogy mára már jelentékeny szekunder irodalom gyűlt A más műveiből Magyarországon is jól ismert cambridge-i és genfi professzor először ben megjelent műve ma már klasszikusa az összehasonlító irodalomtudománynak és az irodalomelméletnek, jóllehet - épp gondolatainak eredetiségénél fogva - azóta is szakmai-elméleti viták tárgya, olyannyira, hogy mára már jelentékeny szekunder irodalom gyűlt össze olyan témákban, melyeket elsőül a BÁBEL UTÁN vetett fel. A mű nemcsak nem öregedett a megírása óta eltelt harminc év alatt, de sokak szemében "ma sem más, mint egy kívülálló bosszantó, anarchista merénylete" - ahogy a szerző maga írja előszavában. Mindazonáltal riválisa azóta sem akadt: a fordítás elméletéről - irodalomelméleti és poétikai, filozófiai, de gyakorlati kérdéseiről is, és ezek történetéről - azóta sem született ilyen összefoglaló konyv: Babel utan - Nyelv es forditas 1., semmilyen nyelven, és vélhetőleg nem is fog egyhamar, tekintve az ehhez szükséges több nyelvű kompetenciát és tudományosan rendkívül szerteágazó ismeretanyagot.

George Steiner műve lenyűgöző intellektuális teljesítmény, mely a fordításelmélet legalapvetőbb kérdéseit taglalja, és egyúttal ihlető forrás is minden, a mesterségét komolyan vevő gyakorló próza- vagy versfordító számára. Utolsó ismert ár: 1 Ft. Válassza az Önhöz legközelebb eső átvételi pontot, és vegye át rendelését szállítási díj nélkül, akár egy nap alatt! Nincs értékelés. Ezek is érdekelhetik Kapcsolódó termékek. A könyv jó, felteszem, a fordítás is, de bosszant, hogy két kötetre vágták a könyvet, és ez így elég drága Kategória bestsellerei Kiadói újdonságok. A döntés Edith Eva Eger. Törzsvásárlóként: pont. Az ajándék Edith Eva Eger. Örökölt sors Orvos-Tóth Noémi. Szuperérzékenyek gyakorlati kézikönyve Elaine N. Drága barátaim, kedves majmok Csányi Vilmos. Amire nincs bocsánat Perintfalvi Rita. Teljes lista. A táplálkozás bibliája Dale Pinnock. Magyar politikusok az iskolapadban Csiffáry Gabriella. Túlélők könyve Clive Gifford. Budapest ostroma Ungváry Krisztián. Füttyöstől Duzzogóig Gera Pál. Dublin - Marco Polo. Kívánságlistához adom. Események

Nincs megvásárolható példány A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük. Részletes kereső Témaköri fa. A kosaram. Bejelentő neve. Bejelentő e-mail címe. Hozzájárulok böngészőm adatainak átadásához. Bejelentő böngészője. Keresés beállítások. Oldal url. A nevét és e-mail címét csak az Önnek való visszajelzés miatt kérjük. A böngészője nem támogatja a JavaScriptet! A weboldal funkciói így nem működnek. Az antikvarium. Tovább válogatok. Bábel után 1. Nyelv és fordítás. George Steiner. Fenyves Katalin. Hell György. Értesítőt kérek a kiadóról. A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról. Fülszöveg " Mindig is írtak persze bár ritkánSeneca korától Walter Benjamin és W. Quine koráig mélyenszántó és értő tanulmányokat a fordítás mibenlétéről, fenomenológiai és filozófiai aspektusairól. Gyakoró fordítók is hagytak hátra bár szintén csak ritkán feljegyzéseket a mesterségükről. Az irodalmi, történeti és filozófiai művek fordításainak hatalmas tömege pedig, melynek révén a nyugati civilizáció továbbörökítette és elterjesztette magát, bízvást elemezhető és bőséges anyagot kínál a fordításról való elmélkedésre. Mégis, a BÁBEL UTÁN előtt még csak kísérlet sem történt a fordítás retorikai, irodalomtörténeti és irodalomtudományi, nyelvészeti és filozófiai aspektusainak összekapcsolására és egymással való egybevetésére. Módszeresen és részletekbe menően senki sem próbálta még bizonyítani, hogy a fordítás nem más, mint maga az emberi kommunikáció, vagy felderíteni, milyen úton-módon Módszeresen és konyv: Babel utan - Nyelv es forditas 1. menően senki sem próbálta még bizonyítani, hogy a fordítás nem más, mint maga az emberi kommunikáció, vagy felderíteni, milyen úton-módon fonódnak össze teljességgel és a lehető legközvetlenebbül a fordíthatóság korlátjai és konyv: Babel utan - Nyelv es forditas 1. nyelvek közötti átvitel lehetőségei, továbbá nincsen előzménye az emberi tudatra, illetve a jelentés jelentésére vonatkozó filozófiai vizsgálódások áttekintésének sem.

A mű nemcsak nem öregedett a megírása óta eltelt harminc év alatt, de sokak szemében "ma sem más, mint egy kívülálló bosszantó, anarchista merénylete" - ahogy a szerző maga írja előszavában. Mindazonáltal riválisa azóta sem akadt: a fordítás elméletéről - irodalomelméleti és poétikai, filozófiai, de gyakorlati kérdéseiről is, és ezek történetéről - azóta sem született ilyen összefoglaló mű, semmilyen nyelven, és vélhetőleg nem is fog egyhamar, tekintve az ehhez szükséges többnyelvű kompetenciát és tudományosan rendkívül szerteágazó ismeretanyagot. George Steiner műve lenyűgöző intellektuális teljesítmény, mely a fordításelmélet legalapvetőbb kérdéseit taglalja, és egyúttal ihlető forrás is minden, a mesterségét komolyan vevő, gyakorló próza- vagy versfordító számára. Tartalom Köszönetnyilvánítás Előszó a második kiadáshoz A megértés mint fordítás 1 Nyelv és gnózis 45 A szavak és a dolgok 96 Elméleti nézetek Mutató George Steiner George Steiner műveinek az Antikvarium. Megvásárolható példányok. Corvina Kiadó Kft.